Un résumé facile à lire est une version simplifiée et abrégée de notre Plan d’accessibilité. Il ne comprend pas tous les détails du plan intégral. Pour consulter le plan intégral, veuillez passer à la section intitulée Plan d’accessibilité.
Ce plan porte sur l’accessibilité au Musée canadien de l’histoire, au Musée canadien de la guerre et au Musée canadien des enfants (« les Musées »). Nous souhaitons devenir plus accessibles pour les personnes handicapées. C’est important pour nous, car les Musées s’adressent à l’ensemble des Canadiens et des Canadiennes.
Nous nous réjouissons d’apporter des changements pour être plus accessibles. Pour nous aider à créer ce plan d’accessibilité, nous avons parlé avec des membres du public et du personnel qui vivent avec un handicap. Ces personnes nous ont dit ce qu’elles pensaient de l’accessibilité aux Musées. Nous avons tenu compte de leurs rétroactions dans l’élaboration de ce plan.
Le présent document explique par quels moyens nous rendrons les Musées plus accessibles au cours des trois prochaines années. Par « accessibles », nous voulons dire sans obstacle, afin de permettre au plus grand nombre de personnes possible de profiter des Musées en tant que membres du public ou du personnel. Notre plan comprend les engagements suivants :
Vos rétroactions au sujet de ce plan sont les bienvenues. Veuillez nous dire ce que vous pensez du plan en communiquant avec :
Gestionnaire de projet, Accessibilité
Par courriel : accessible@museedelhistoire.ca
Par téléphone :
Appels locaux : 819-776-7000
Ligne sans frais : 1-800-555-5621
ATS pour les personnes ayant une incapacité auditive : 819-776-7003
Par la poste :
Musée canadien de l’histoire
100, rue Laurier
Gatineau (Québec) K1A 0M8
Musée canadien de la guerre
1, place Vimy
Ottawa (Ontario) K1A 0M8
En personne :
Bureau d’accueil
Musée canadien de l’histoire
100, rue Laurier
Gatineau (Québec) K1A 0M8
Bureau d’accueil
Musée canadien de la guerre
1, place Vimy
Ottawa (Ontario) K1A 0M8
Sur nos pages de commentaires :
museedelhistoire.ca/a-propos/nous-joindre
museedelaguerre.ca/a-propos/nous-joindre
Par les médias sociaux :
Musée canadien de l’histoire
Sur Facebook : Musée canadien de l'histoire (@MusCanHistoire)
Sur Instagram : @MusCanHistoire
Sur Twitter : @MusCanHistoire
Musée canadien de la guerre
Sur Facebook : Musée canadien de la guerre (@museedelaguerre)
Sur Instagram : @MusCanGuerre
Sur Twitter : @MusCanGuerre
Les Musées sont résolus à offrir une expérience inclusive. Nous voulons que tout le monde puisse bénéficier de nos programmes et services d’une façon qui respecte la dignité et l’autonomie.
Nous nous engageons à être accessibles à tout le monde. Cela suppose de rendre notre lieu de travail, nos activités et nos services accessibles aux personnes handicapées. Nous comprenons que l’accessibilité est un processus continu. Les personnes handicapées sont les spécialistes en ce qui concerne leurs expériences et l’accessibilité.
Nous nous engageons à écouter les personnes handicapées et à continuer d’améliorer l’accessibilité aux Musées. Nous sommes fiers d’avoir une approche qui tient compte de l’inclusion et de l’accès. De plus, nous avons communiqué avec d’autres musées et galeries afin de savoir ce qu’ils font pour offrir une expérience accessible.
Nous créerons un groupe consultatif sur l’accessibilité formé de membres du personnel, ainsi qu’un comité consultatif sur l’accessibilité formé de membres du public. Nous soutenons les objectifs de la Loi canadienne sur l’accessibilité (LCA) et nous créerons des politiques, des pratiques et des procédures qui favorisent et exigent l’accessibilité.
Les rétroactions sont les bienvenues, y compris les rétroactions anonymes. Elles peuvent être données par des membres du personnel, des bénévoles, des membres du public et toute autre personne qui entre en contact avec les Musées. Les commentaires peuvent porter sur l’accessibilité aux Musées ou sur ce plan. Nous nous engageons à prendre connaissance des rétroactions reçues et à prendre des mesures pour éliminer les obstacles relevés.
Vous pouvez présenter vos rétroactions au sujet de l’accessibilité en communiquant avec :
Gestionnaire de projet, Accessibilité
Par courriel : accessible@museedelhistoire.ca
Par téléphone :
Appels locaux : 819-776-7000
Ligne sans frais : 1-800-555-5621
TTY pour les personnes ayant une incapacité auditive : 819-776-7003
Par la poste :
Musée canadien de l’histoire
100, rue Laurier
Gatineau (Québec) K1A 0M8
Musée canadien de la guerre
1, place Vimy
Ottawa (Ontario) K1A 0M8
En personne :
Bureau d’accueil
Musée canadien de l’histoire
100, rue Laurier
Gatineau (Québec) K1A 0M8
Bureau d’accueil
Musée canadien de la guerre
1, place Vimy
Ottawa (Ontario) K1A 0M8
Sur nos pages de commentaires :
museedelhistoire.ca/a-propos/nous-joindre
museedelaguerre.ca/a-propos/nous-joindre
Par les médias sociaux :
Musée canadien de l’histoire
Sur Facebook : Musée canadien de l'histoire (@MusCanHistoire)
Sur Instagram : @MusCanHistoire
Sur Twitter : @MusCanHistoire
Musée canadien de la guerre
Sur Facebook : Musée canadien de la guerre (@museedelaguerre)
Sur Instagram : @MusCanGuerre
Sur Twitter : @MusCanGuerre
Vous pouvez aussi demander ce plan dans d’autres formats et une description de notre processus de rétroaction en communiquant avec :
Gestionnaire de projet, Accessibilité
Par courriel : accessible@museedelhistoire.ca
Pour en savoir plus sur le plan du Musée canadien de l'histoire et du Musée canadien de la guerre, lisez cette version électronique du Plan d'accessibilité. Cette version fonctionne avec la technologie d'assistance.
Sur demande, le Musée peut fournir ce plan sous d'autres formats dans les délais suivants :
Version imprimée : 15 jours
Gros caractères (taille de police augmentée) : 15 jours
Braille : 45 jours
Version audio (enregistrement du texte à voix haute) : 45 jours
Les définitions suivantes s’appliquent à l’ensemble de ce plan :
Accessibilité : conception de produits, d’appareils, de services, d’environnements, de technologies, de politiques et de règles qui rendent leur accès possible à tout le monde, y compris les personnes ayant des handicaps très variés.
Handicap : toute déficience ou différence physique, mentale, intellectuelle, cognitive, ou tout trouble d’apprentissage ou de communication. Les handicaps peuvent être permanents ou temporaires et ils peuvent changer avec le temps.
Obstacle : tout élément susceptible de nuire à la participation pleine et égale des personnes handicapées. Les obstacles peuvent être de nature architecturale, technologique ou comportementale. Ils peuvent aussi être relatifs à l’information ou aux communications, ou résulter d’une politique ou d’une procédure.
Nous sommes constitués de trois musées physiques : le Musée canadien de l’histoire, le Musée canadien de la guerre et le Musée canadien des enfants. Le Musée des enfants se trouve à l’intérieur du Musée de l’histoire, à Gatineau (Québec). Le Musée de la guerre est situé 2,4 kilomètres plus loin, à Ottawa (Ontario). Nous avons également un programme de financement de projets en ligne intitulé Musées numériques Canada.
Le Musée canadien de l’histoire est le musée national d’histoire humaine de notre pays. Il explore le riche patrimoine culturel du Canada, notamment les réalisations exceptionnelles des Peuples autochtones.
Le Musée canadien de la guerre est le musée national d’histoire militaire du Canada. Il s’agit aussi d’un centre reconnu d’étude des conflits armés.
Le Musée canadien des enfants offre au jeune public des possibilités d’apprentissage par le jeu sur un parcours interactif et amusant autour du monde.
Musées numériques Canada est un programme de financement fédéral géré par le Musée canadien de l’histoire. Il investit dans des projets numériques produits par des musées et des organismes patrimoniaux canadiens pour les aider à diffuser partout des récits uniques sur la vie d’ici.
Nos consultations avec des personnes handicapées nous ont révélé certains changements à apporter, comme d’améliorer les échanges avec les communautés handicapées et de trouver des façons de consulter les personnes handicapées. Afin d’effectuer ce travail, nous devons disposer de personnel compétent qui possède les connaissances voulues pour pouvoir intégrer l’accessibilité aux tâches quotidiennes. Nous devons également préciser que l’ensemble du personnel du Musée a la responsabilité de tenir compte de l’accessibilité et de rendre les Musées et leurs activités plus accessibles.
Certains aspects de l’atteinte et du maintien de l’accessibilité nécessitent des connaissances particulières. Dans certains cas, tout le personnel ou presque doit posséder ces connaissances. Par exemple, de nombreuses personnes créent des documents et peuvent avoir besoin de formation sur la façon de produire des documents accessibles. Dans d’autres cas, la formation peut n’être offerte qu’à des membres du personnel en particulier. Par exemple, seules les personnes qui travaillent sur les sites Web des Musées doivent savoir comment créer des pages Web accessibles.
Voici les mesures générales que nous prévoyons de prendre pour améliorer l’accessibilité :
L’accessibilité de l’environnement bâti détermine si les personnes handicapées peuvent utiliser l’espace avec la même facilité que les personnes sans handicap.
Nos plans concernant la conception des expositions se trouvent à la Section 2.6. Conception et prestation des programmes et services.
Nous prévoyons d’intégrer une meilleure signalisation à nos rénovations au cours des cinq prochaines années. Cela peut comprendre un meilleur marquage des escaliers, une signalisation accessible et un éclairage amélioré. Nous planifions également des mises à niveau visant à améliorer l’accessibilité de tous les espaces à l’intérieur des Musées. Nos objectifs sont décrits dans la prochaine section.
Voici les mesures que nous prévoyons de prendre pour améliorer l’accessibilité de notre environnement bâti :
Les trois Musées emploient environ 350 personnes. Il s’agit notamment de chercheurs et de chercheuses, d’historiens et d’historiennes, de développeurs, développeuses, concepteurs et conceptrices d’exposition, de conservateurs et de conservatrices, de concepteurs et conceptrices de programmes, de membres du personnel en contact direct avec le public et de personnes qui prennent soin des collections. Nous avons du personnel qui guide les visites pour le public, crée du contenu pour nos expositions, gère nos sites Web et nos médias sociaux, et supervise les membres du personnel. Nous nous efforçons de faire en sorte que le personnel des Musées reflète la population diversifiée du Canada. Depuis 2020, plusieurs membres du personnel travaillent à partir de leur domicile ou selon un modèle hybride de travail au bureau et à domicile.
Les objectifs exposés ci-après nous aideront à améliorer l’accessibilité pour les personnes handicapées qui font ou feront partie du personnel :
Les Musées ont trois sites Web : celui du Musée canadien de l’histoire, celui du Musée canadien de la guerre et celui de Musées numériques Canada. Nous savons que nos sites Web ne sont pas entièrement accessibles. Nous effectuerons un examen complet de l’accessibilité de nos sites Web et de nos médias sociaux. Nous tiendrons compte des résultats dans nos plans continus visant à améliorer l’accessibilité sur toutes nos plateformes.
Nous utilisons les médias sociaux – YouTube, Twitter, Facebook et Instagram – pour diffuser de l’information sur nos expositions, nos vidéos et nos programmes. Le personnel utilise aussi diverses technologies dans son travail, notamment de nombreux programmes de Microsoft.
Voici les mesures que nous prévoyons de prendre pour améliorer l’accessibilité des technologies de l’information et des communications :
Nous fournissons de l’information, sur nos sites Web et en personne, au sujet de nos expositions et de nos collections. Nous offrons aussi de l’information sur place et en ligne au moyen de visites, de conférences et de films. Nous diffusons cette information sur nos sites Web, dans des documents imprimés, dans des vidéos et sur nos médias sociaux. Nous répondons aux questions au moyen du formulaire Nous joindre sur nos sites Web, qui offre la possibilité de communiquer avec nous par courriel ou par téléphone. Nous avons récemment accordé une attention particulière aux communications en vue d’améliorer l’accessibilité.
Nous devons offrir du contenu en langage clair et inclusif pour une vaste gamme de publics et de styles d’apprentissage. Nous nous efforçons d’élaborer une stratégie relative au langage clair qui s’appliquera à toute l’information en ligne et imprimée. Nous devons aussi fournir des documents dans des médias substituts aux membres du public qui ont un handicap visuel ou de la difficulté à lire les imprimés.
Notre priorité absolue est d’offrir une expérience de visite inclusive. C’est pourquoi nous intégrons à nos sites Web une histoire sociale qui indique au public à quoi s’attendre pendant une visite et qui fournit des conseils pour planifier une visite accessible. En plus des communications directes auprès du public, le personnel transmet de l’information au moyen de réunions, de documents écrits, de l’intranet et de courriels. Tous ces moyens de communication peuvent aussi présenter des obstacles à l’accessibilité.
Voici les mesures que nous prévoyons de prendre afin d’améliorer l’accessibilité des technologies de l’information et des communications pour le personnel et le public des Musées :
Les Musées offrent des programmes et des services en ligne et en personne. Ceux-ci sont conçus pour une vaste gamme de publics, y compris les enfants. Nous proposons aussi un programme pour les personnes atteintes de démence. Les publics peuvent profiter des Musées de nombreuses façons, notamment au moyen de visites autoguidées et de programmes spécialisés.
Nous avons déjà entrepris des démarches pour faire participer les personnes handicapées.
En ce qui a trait à la description des mesures d’adaptation offertes aux membres du public ayant un handicap, nos sites Web n’indiquent pas clairement que les personnes handicapées qui achètent un billet d’entrée peuvent être accompagnées d’une personne aidante ou d’une personne soignante qui n’a pas à payer de droits d’entrée.
Nous sommes aussi au courant des pratiques exemplaires d’autres galeries et musées, qui ont désigné des plages horaires où l’atmosphère est calme, bruyante ou détendue. Nous prévoyons d’instaurer des plages horaires particulières où l’atmosphère est calme ou bruyante, et les indiquer dans nos communications publiques. Une bonne part de la mise en œuvre de ces périodes calmes et bruyantes se fera de concert avec des personnes handicapées, et nous élaborons une stratégie pour engager la communauté handicapée locale.
Voici les mesures prévues pour améliorer l’accessibilité dans la conception et la prestation de nos programmes et services :
En 2024, nous examinerons et réviserons la formation actuelle sur l’accessibilité pour le personnel des services à la clientèle afin de nous assurer qu’elle respecte et qu’elle enrichit la formation de base sur l’accessibilité qui aura été offerte à tout le personnel en mars 2024. D’ici décembre 2025, nous offrirons de la formation sur les services à la clientèle accessibles à l’ensemble du personnel, des entrepreneurs et entrepreneuses et des bénévoles qui interagissent avec le public, ainsi que de la formation sur les éventuels obstacles pour les personnes handicapées.
Nous voulons nous assurer que les achats de biens et de services se font en tenant compte de l’accessibilité. Cela contribuera à éviter la création de nouveaux obstacles. Il est également plus facile et préférable de prévenir les obstacles au départ, plutôt que de les éliminer par la suite. Lorsque les Musées achèteront un article, le personnel rédigera des descriptions de ce dont il a besoin, y compris de toute exigence particulière. Au moment de déterminer ces exigences, il importe de penser aux pratiques exemplaires et à ce dont pourraient avoir besoin des personnes ayant divers handicaps.
Ce processus peut être amélioré. Voici les mesures que nous prévoyons de prendre pour améliorer l’accessibilité des achats :
Les Musées ne fournissent pas de services de transport. Nous n’avons donc aucun objectif à cet égard.
Cette section précise comment les personnes handicapées ont été consultées dans l’établissement de ce plan. Nous avons consulté un groupe composé de personnes ayant des handicaps de tous genres. Ce groupe consultatif a passé du temps à explorer nos sites Web et a fourni des rétroactions sur la façon d’améliorer l’accessibilité de nos programmes. Il a aussi donné son avis sur les domaines où nous offrons actuellement des programmes inclusifs. Les membres du groupe ont décrit les obstacles observés sur les sites Web des Musées et durant leur visite dans nos Musées ou dans d’autres musées. De plus, le groupe a indiqué quelle information il aimerait connaitre pour planifier une visite.
Nous avons aussi élaboré un sondage qui a été distribué à tout le personnel des Musées. Dans ce sondage, nous avons demandé au personnel s’il s’était heurté à des obstacles à l’accessibilité. Nous lui avons également demandé de décrire ces obstacles et des façons potentielles de les éliminer. Vingt-sept membres du personnel ayant un handicap ont répondu au sondage. Les réponses portaient sur des thèmes comme les processus d’adaptation, les processus de recrutement et les obstacles pour le public.
Les Musées sont résolus à écouter les personnes handicapées. Afin de respecter cet engagement, nous consulterons des personnes handicapées sur tous les aspects de ce plan, ainsi que pour d’autres projets importants.
Pour réussir à améliorer notre accessibilité, nous devons inclure des personnes handicapées dès le début et souvent. Nous créons un comité consultatif permanent afin de permettre aux membres du public ayant un handicap de participer à l’élaboration de solutions accessibles qui fonctionnent pour tout le monde. Les membres du comité qui représentent un large éventail de personnes handicapées ainsi que des personnes âgées feront part aux Musées de leur savoir et de leurs expériences. Ce comité consultatif se réunira régulièrement pour examiner les projets et les plans, ainsi que pour guider le travail des Musées en matière d’accessibilité. Une fois mis sur pied, ce comité participera à la planification de projets aux Musées; nous solliciterons ses rétroactions et son avis sur l’accessibilité.
Une expérience de visite positive est extrêmement importante pour nous aux Musées. Nous comptons sur les membres du public pour nous informer de leurs expériences et nous indiquer où nous pouvons apporter des améliorations. Les rétroactions soumises au moyen de notre formulaire de commentaires et de notre groupe consultatif nous aideront à recenser les obstacles. Cette information sera également transmise au personnel et aux bénévoles. Nous suivrons l’information de près pour déterminer des améliorations possibles et des façons d’éliminer ces obstacles, au moyen de politiques, de procédures et de changements opérationnels.
L’inclusion et l’accueil des personnes handicapées dans tous les aspects de notre organisation sont une priorité absolue pour les Musées. Nous nous engageons à améliorer l’accessibilité en mettant ce Plan d’accessibilité en œuvre au cours des trois prochaines années. Nous sommes également résolus à poursuivre l’examen de nos pratiques, de nos politiques et de nos opérations afin de trouver et d’éliminer les obstacles à l’accessibilité. Nous comprenons que l’accessibilité est un processus continu et nous sommes déterminés à entreprendre ce processus en consultant les personnes handicapées.